##### authors #####
#originally created by:
# slinack
#modified by:
# yemDX               2010-05-29 17:22:42
# yemDX               2010-05-30 02:51:34
# slinack             2010-06-02 20:57:46
# slinack             2011-05-02 18:24:12
# Isadora             2011-05-09 17:26:02
# slinack             2011-07-03 00:23:26
# Ryomou Hentai Girl  2011-07-11 11:33:42
# Isadora             2011-07-20 21:47:11
# HeroiAmarelo        2012-08-01 15:50:18
# Rafael Ferreira     2014-11-21 13:31:06
##### /authors #####

##### translated strings #####

%d%% loaded
== %d%% carregado

%ds left
== Faltam %ds

%i minute left
== Falta %i minuto

%i minutes left
== Faltam %i minutos

%i second left
== Falta %i segundo

%i seconds left
== Faltam %i segundos

%s wins!
== Vitória de %s!

-Page %d-
== -Página %d-

Abort
== Cancelar

Add
== Adicionar

Add Friend
== Adicionar amigo

Address
== Endereço

All
== Todos

Always show name plates
== Sempre mostrar apelidos

Are you sure that you want to delete the demo?
== Tem certeza que deseja deletar o demo?

Are you sure that you want to quit?
== Você tem certeza que deseja sair?

Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Tem certeza que deseja remover o jogador de sua lista de amigos?

As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Como esta é a primeira vez que você abre o jogo, por favor, coloque seu apelido abaixo. É recomendado que você verifique as configurações e então ajuste-as para suas preferências antes de entrar em um servidor.

Automatically record demos
== Gravar demos automaticamente

Automatically take game over screenshot
== Capturar tela final de jogo automaticamente

Blue team
== Time azul

Blue team wins!
== Vitória do time azul!

Body
== Corpo

Call vote
== Votar

Change settings
== Mudar configurações

Chat
== Chat

Clan
== Clã

Client
== Cliente

Close
== Fechar

Compatible version
== Versão compatível

Connect
== Conectar

Connecting to
== Conectando a

Connection Problems...
== Problemas de conexão...

Console
== Console

Controls
== Controles

Count players only
== Contar apenas jogadores

Country
== País

Current
== Atual

Custom colors
== Cores personalizadas

Delete
== Deletar

Delete demo
== Deletar demo

Demo details
== Detalhes do demo

Demofile: %s
== Demo: %s

Demos
== Demos

Disconnect
== Desconectar

Disconnected
== Desconectado

Downloading map
== Baixando mapa

Draw!
== Empate!

Dynamic Camera
== Câmera dinâmica

Emoticon
== Emoticon

Enter
== Entrar

Error
== Erro

Error loading demo
== Erro ao carregar demo

Favorite
== Favorito

Favorites
== Favoritos

Feet
== Pés

Filter
== Filtro

Fire
== Atirar

Folder
== Pasta

Force vote
== Forçar votação

Free-View
== Visualização livre

Friends
== Amigos

Fullscreen
== Tela cheia

Game
== Jogo

Game info
== Jogo

Game over
== Fim do jogo

Game paused
== Game pausado

Game type
== Tipo de jogo

Game types:
== Tipos de jogo:

General
== Geral

Graphics
== Gráficos

Grenade
== Granada

Hammer
== Martelo

Has people playing
== Há pessoas jogando

High Detail
== Mostrar detalhes

Hook
== Gancho

Invalid Demo
== Demo inválida

Join blue
== Azul

Join red
== Vermelho

Jump
== Pular

Kick player
== Expulsar jogador

Language
== Idioma

Loading
== Carregando

MOTD
== MOTD

Map
== Mapa

Maximum ping:
== Ping máximo:

Mouse sens.
== Sens. do mouse

Move left
== Esquerda

Move player to spectators
== Mover jogador para observadores

Move right
== Direita

Movement
== Movimento

Mute when not active
== Silenciar quando inativo

Name
== Nome

Next weapon
== Próxima arma

Nickname
== Apelido

No
== Não

No password
== Sem senha

No servers found
== Nenhum servidor encontrado

No servers match your filter criteria
== Nenhum servidor corresponde aos critérios do filtro

Ok
== Ok

Open
== Abrir

Parent Folder
== Diretório pai

Password
== Senha

Password incorrect
== Senha incorreta

Ping
== Ping

Pistol
== Pistola

Play
== Assistir

Play background music
== Tocar música de fundo

Player
== Jogador

Player country:
== País do jogador:

Player options
== Opções do jogador

Players
== Jogadores

Please balance teams!
== Favor balancear os times!

Prev. weapon
== Arma anterior

Quality Textures
== Texturas de qualidade

Quit
== Sair

REC %3d:%02d
== REC %3d:%02d

Reason:
== Motivo:

Red team
== Time vermelho

Red team wins!
== Vitória do time vermelho!

Refresh
== Atualizar

Refreshing master servers
== Atualizando servidores mestres

Remote console
== Console remoto

Remove
== Deletar

Remove friend
== Deletar amigo

Rename
== Renomear

Rename demo
== Renomear demo

Reset filter
== Resetar filtro

Respawn
== Reaparecer

Sample rate
== Frequência do som

Score
== Pontos

Score board
== Placar

Score limit
== Pontuação máx.

Scoreboard
== Placar

Screenshot
== Capturar tela

Server address:
== Endereço:

Server details
== Detalhes do servidor

Server filter
== Filtro de servidores

Server info
== Servidor

Server not full
== Servidor não lotado

Settings
== Configurações

Shotgun
== Espingarda

Show chat
== Mostrar chat

Show friends only
== Mostrar apenas amigos

Show ingame HUD
== Mostrar HUD do jogo

Show name plates
== Mostrar apelidos

Show only chat messages from friends
== Mostrar mensagens de amigos, apenas

Show only supported
== Mostrar apenas modos suportados

Skins
== Skins

Sound
== Som

Sound error
== Erro de som

Spectate
== Observar

Spectate next
== Observar próximo

Spectate previous
== Observar anterior

Spectator mode
== Modo observador

Spectators
== Observadores

Standard gametype
== Tipo de jogo padrão

Standard map
== Mapa padrão

Stop record
== Parar a gravação

Strict gametype filter
== Filtrar tipo de jogo exato

Sudden Death
== Morte súbita

Switch weapon on pickup
== Equipar arma ao pegá-la

Team
== Time

Team chat
== Chat do time

Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Teeworlds %s foi lançado! Baixe-o em www.teeworlds.com!

Texture Compression
== Compressão de textura

The audio device couldn't be initialised.
== O dispositivo de áudio não pôde ser inicializado.

The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== O servidor está rodando com modificações em um tipo de jogo oficial.

There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Existe um mapa não salvo no editor, você pode querer salvá-lo antes de sair do jogo.

Time limit
== Limite de tempo

Time limit: %d min
== Limite de tempo: %d minutos

Try again
== Tente de novo

Type
== Tipo

Unable to delete the demo
== Não foi possível deletar o demo

Unable to rename the demo
== Não foi possível renomear o demo

Use sounds
== Usar sons

Use team colors for name plates
== Usar cores dos times em apelidos

V-Sync
== V-Sync

Version
== Versão

Vote command:
== Comando da votação:

Vote description:
== Descrição da votação:

Vote no
== Votar não

Vote yes
== Votar sim

Voting
== Votação

Warmup
== Aquecimento

Weapon
== Arma

Welcome to Teeworlds
== Bem-vindo ao Teeworlds!

Yes
== Sim

You must restart the game for all settings to take effect.
== Você deve reiniciar o jogo para que todas as alterações tenham efeito.

%.3f KiB
== %.3f KB

%d player left
== Falta %d jogador

%d player not ready
== %d jogador não está pronto

%d players left
== Faltam %d jogadores

%d players not ready
== %d jogadores não estão prontos

%d servers, %d players
== %d servidores, %d jogadores

'%s' called for vote to kick '%s' (%s)
== '%s' convocou votação para expulsar '%s' (%s)

'%s' called for vote to move '%s' to spectators (%s)
== '%s' convocou votação para mover '%s' para observador (%s)

'%s' called vote to change server option '%s' (%s)
== '%s' convocou votação para mudar opção '%s' do observador (%s)

'%s' entered and joined the %s
== '%s' entrou no %s

'%s' has left the game
== '%s' saiu do jogo

'%s' has left the game (%s)
== '%s' saiu do jogo (%s)

'%s' joined the %s
== '%s' entrou no %s

Admin forced server option '%s' (%s)
== Administrador forçou a opção '%s' do servidor (%s)

Admin forced vote no
== Administrador forçou votação não

Admin forced vote yes
== Administrador forçou votação sim

Admin moved '%s' to spectator (%s)
== Administrador moveu '%s' para observador (%s)

Alp:
== Alp:

Anti Aliasing
== Suavização

Are you sure you want to rename the demo?
== Tem certeza que deseja renomear o demo?

Are you sure you want to save your skin? If a skin with this name already exists, it will be replaced.
== Tem certeza que deseja salvar sua skin? Se uma skin com este nome já existir, ela será substituída.

Back
== Voltar

Basic
== Básico

Bodies
== Corpos

Borderless window
== Janela sem borda

Color
== Cor

Crc
== Crc

Created
== Criado

Custom
== Personalizado

Customize
== Personalizar

Decoration
== Decoração

Demo
== Demo

Detail
== Detalhes

Editor
== Editor

Eyes
== Olhos

Format
== Formato

Game starts in
== Jogo começa em

Global
== global

Hands
== Mãos

Host address:
== Servidor:

Hue:
== Matiz:

Join
== Entrar

Joined
== Entrou

Joined blue
== Azul

Joined red
== Vermelho

Kick voting requires %d players on the server
== Votação para expulsar requer %d jogadores no servidor

Laser
== Laser

Length
== Duração

Letterbox
== Letterbox

Lgt:
== Lgt:

Local
== Local

Local server
== Servidor local

Match
== Partida

Max
== Máx.

Misc
== Diversos

Netversion
== Netversion

Nickname is empty.
== Apelido está vazido.

Normal:
== Normal:

Only %d active players are allowed
== Apenas %d jogadores ativos são permitidos

Personal
== Pessoal

Ready
== Pronto

Record
== Gravar

Recorded
== Gravado

Reset
== Reiniciar

Resolutions
== Resoluções

Round over
== Acabar rodada

Round over!
== Rodada acabou!

Sat:
== Sat:

Save
== Salvar

Save skin
== Salvar skin

Screen
== Tela

Search:
== Pesquisar:

Server does not allow voting to kick players
== Servidor não permite votação para expulsar jogadores

Server does not allow voting to move players to spectators
== Servidor não permite votação para mover jogadores para observadores

Servers
== Servidores

Size
== Tamanho

Skin
== Skin

Spectating
== Observando

Spectators aren't allowed to start a vote.
== Observadores não podem iniciar uma votação.

Standard Gametype
== Tipo de jogo padrão

Tattoo
== Tatuagem

Tattoos
== Tatuagens

Team:
== Time:

Teams are locked
== Times estão travados

Teams are locked. Time to wait before changing team: %02d:%02d
== Times estão travados. Tempo de espera até a troca de time : %02d:%02d

Teams were locked
== Times foram travados

Teams were unlocked
== Times foram destravados

Tee
== Tee

Texture
== Textura

Volume
== Volume

Vote aborted
== Votação cancelada

Vote failed
== Votação falhou

Vote passed
== Votação passou

Wait for current vote to end before calling a new one.
== Espere a votação atual acabar antes de convocar outra.

Wait for next round
== Espere pela próxima rodada

Wide
== Wide

You must wait %d seconds before making another vote
== Você tem que esperar %d segundos antes de fazer outra votação

blue
== azul

blue team
== time azul

game
== jogo

red
== vermelho

red team
== time vermelho

spectators
== observadores

wait for more players
== espere por jogadores
